FREELANCE VERTALER DUITS

Een Duitse vertaling nodig? Snel en nauwkeurig? Dan ben je bij Vertaalbureau Schramm-Terpstra aan het juiste adres!
Ik ben native speaker Duits en vertaal vanuit het Nederlands naar het Duits (moedertaalprincipe).

Ik help je graag met je Duitse vertalingen!

OVER CHRISSI

DAS BIN ICH!

  • Mijn naam is Christiane Schramm-Terpstra, maar iedereen noemt me alleen maar Chrissi.
  • Ik ben een geboren en getogen Duitse, maar spreek en schrijf de Nederlandse taal vloeiend.
  • In 2007 ben ik vanwege de liefde vanuit de mooie provincie Nedersaksen in Duitsland naar het prachtige Friesland verhuisd. Samen met mijn gezin woon ik in het kleine Friese dorpje Wommels.
  • In de afgelopen jaren heb ik bij mijn voormalige werkgevers als marketing medewerker veel werkzaamheden gedaan die gericht zijn op de Duitse markt. Zoals onder andere Duits vertaalwerk van website teksten, webshop productpagina’s, datasheets en brochures.
  • In mei 2019 ben ik daarnaast als Freelance vertaler Duits begonnen. Sindsdien mocht ik diverse teksten (vooral website teksten) naar het Duits vertalen voor verschillende branches en onderwerpen. Het is nooit hetzelfde en dat maakt het zo leuk!

Wil je meer over mijn vertaaldiensten weten?

DIENSTEN / TARIEVEN

Als native speaker Duits richt ik me op het vertalen vanuit het Nederlands naar het Duits (moedertaal). Je kunt bij mij terecht voor het vertalen van diverse teksten, zoals:

  • WEBSITE / WEBSHOP
    (Productbeschrijvingen, Productspecificaties, Webteksten, Betaalmethodes etc.)
  • BLOGARTIKELEN
  • SOCIAL MEDIA
  • LANDINGSPAGINA’S
  • BROCHURES / FOLDERS
  • NIEUWSBRIEVEN
  • FORMULIEREN

BLOG VERTALEN NAAR HET DUITS

Als je website in Nederland goed werkt en je wilt de Duitse markt op, kun je niet alleen je website vertalen. Vertaal je blog ook naar het Duits. Het vertalen van je website is een eenmalige keer. Als je nieuwe blogartikelen schrijft, moet je ze ook steeds weer vertalen naar het Duits. Heb je geen tijd of ben je niet sterk genoeg in het Duits om de stukken zelf te vertalen? Ik neem je dit werk graag uit handen.

CORRIGEREN & REDIGEREN VAN BESTAANDE DUITSE TEKSTEN

Je eigen Duits vertaalwerk laten controleren?
Durf je het zelf aan om je websiteteksten vanuit het Nederlands naar het Duits te vertalen? Zorg dan voor een grondige eindcheck!

Als Freelance vertaler Duits help ik je graag verder met het controleren van Duitse teksten waar het gaat om de correcte spelling, grammatica of de plaatsing van leestekens. Met alle plezier redigeer ik hiervoor je eigen Duitse vertalingen. Dan weet je zeker dat je bij je (potentiële) Duitse klanten juist professioneel en betrouwbaar overkomt. En alleen een perfecte en foutloze tekst laat een goede indruk achter.

(IK VERTAAL GEEN MEDISCHE TEKSTEN & VERZORG GEEN BEËDIGDE VERTALINGEN.)

REFERENTIES

De volgende bedrijven hebben al voor Vertaalbureau Schramm-Terpstra gekozen.
Word je de volgende?

REVIEWS

Mooie woorden van tevreden klanten

“Chrissi is sinds het begin betrokken bij onze Duitse Website. Ze duikt diep in het onderwerp, levert complete teksten aan, maar doet daarnaast ook voorstellen om ons bedrijf nog beter te introduceren op de Duitse markt. Ze denkt goed met ons mee en het is heel fijn om zo snel met haar te kunnen communiceren. We zijn erg tevreden met Chrissi haar werk en houden deze samenwerking ook heel graag voor een langere tijd aan!”

Martina Kooistra

Noten.nl

“Christiane haar enthousiasme over onze webshop sprak ons direct aan! Wij zijn erg tevreden over het vertaalwerk en de snelheid waarmee dit gepaard ging. Het contact hebben wij als zeer prettig ervaren en wij raden Christiane zeker aan voor het vertalen naar de Duitse taal.”

Monique Olsthoorn

We Love Deco B.V.

Chrissi heeft zich met Duitsvertaalwerk.nl bewezen als een echte aanwinst in het traject rondom de introductie van het merk Stipt op de Duitse markt. Doordat Chrissi het totaalpakket van het vertalen op zich heeft genomen spreekt alles nu dezelfde taal. 5 sterren!

Rob Goossen

Stipt Polish Point Shop B.V.

“Christiane heeft voor de werkgroep Citymarketing van Franeker een serie verhalen vertaald. Dat ging vlot, correct en service vriendelijk. We sluiten niet uit dat we in de toekomst opnieuw gebruik maken van de diensten van Duits Vertaalwerk.”

Douwe Gerlof Heeringa

Gemeente Waadhoeke

“Christiane Schramm-Terpstra heeft ons al veel goed Duits vertaalwerk geleverd, zoals productdatasheets, websiteteksten, flyers en brieven. Als native speaker weet ze precies welke woorden te gebruiken en door haar ervaring in de kunststofwereld kent ze ook ons vakjargon. Dat is wel zo prettig, want dat heeft niet ieder vertaalbureau. Onze marketingafdeling is dan ook erg blij met Chrissi.”

Marieke Pietersma

PyraSied Xtreme Acrylic

CONTACT

VERTAALBUREAU SCHRAMM-TERPSTRA

Vrijblijvend kennismaken of een offerte aanvragen met Vertaalbureau Schramm-Terpstra? Dat kan natuurlijk. Je kunt me mailen of bellen. Ik reageer op werkdagen in ieder geval binnen 24 uur op je e-mail en neem dan zo spoedig mogelijk contact op!

T: +31 (0)6 19363633
E: info@duitsvertaalwerk.nl

KvK 74739921
BTW NL002455804B63

OFFERTE AANVRAGEN?

Bedankt voor je interesse in een offerte voor de Duitse vertaling van jouw documenten. Upload hier de bestanden die je wilt laten vertalen. Na het versturen van het formulier ontvang je binnen 1 werkdag bericht van mij. Wanneer je de bestanden voor de vertaling meestuurt, kan ik meteen een vrijblijvende offerte naar je versturen.

Naam(Vereist)
E-mailadres(Vereist)
DD slash MM slash JJJJ
Sleep bestanden hierheen of
Max. bestandsgrootte: 16 MB.